Etíopes en Europa con Cuba en el corazón

Ámsterdam, 23 ago.- El amor por Cuba y los recuerdos de su niñez, adolescencia y juventud aglutinan a cientos de etíopes residentes en Europa que estudiaron en la isla y la llevan en el corazón, aseguró hoy el médico Abebe Belay.

  • Salimos hace ya un tiempo de la nación antillana y sentimos que teníamos que reunirnos porque es parte de nuestra identidad, nos consideramos personas de una doble cultura, etíope y cubana, así surgió en 2018 la Comunidad Etíope-Cubana en Europa, abundó en diálogo con Prensa Latina el encargado de Relaciones Públicas de la asociación.

De acuerdo con el galeno formado en la isla, quien ejerce la medicina en Bélgica, alrededor de 500 miembros integran la organización, aunque muchos otros participan en sus actividades, desarrolladas para acompañar a Cuba y defender a su pueblo de agresiones como el bloqueo estadounidense.

Como parte de esa doble identidad, nos mantenemos informados sobre lo que ocurre allá, y reaccionamos por ejemplo cuando el presidente Donald Trump aumentó el cerco, subrayó en alusión al recrudecimiento del bloqueo económico, comercial y financiero durante la administración del mandatario republicano.

La Comunidad también envió su mensaje de aliento al país caribeño a principios de agosto, cuando un voraz incendio azotó la zona industrial de la occidental provincia de Matanzas, donde provocó víctimas fatales, más de un centenar de heridos y severas pérdidas materiales.

Belay destacó además que sus miembros participan en actividades convocadas por la embajada de Cuba en los Países Bajos, donde la asociación tiene su centro.

Los integrantes de la organización practican la solidaridad con su patria Etiopía en sus momentos difíciles y de sufrimiento para la población, una posición que el médico considera en sintonía con las enseñanzas que recibieron durante los años de estudios en la isla.

Somos representantes de la dignidad y la solidaridad de Cuba, allí nos inculcaron que debíamos ayudar siempre a los más necesitados, afirmó en un perfecto español, pese al tiempo transcurrido.

(PL)

Comparte en redes sociales

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *